Расстановка переносов и проверка орфографии

Расстановка переносов

Введение

Одна из причин некрасивого расположения текста — «реки» между словами. Порой можно легко заметить пробелы, проходящие вертикально по строкам текста и тем самым визуально отвлекающие. Общее правило заключается в том, что чем короче строка текста, тем более вероятно появление таких пробелов. Поэтому настоятельно рекомендуется использовать расстановку переносов для получения непрерывного текста. Есть и другие способы уменьшить визуальное безобразие текста или снизить влияние отвлекающих внимание факторов, но расстановка переносов, наверное, является самым простым из них.

Конфигурация

Для получения наилучших результатов расстановки переносов рекомендуется правильно настроить модуль, осуществляющий эти функции. Это можно сделать в разделе меню Файл > Параметры документа > Расстановка переносов для текущего документа или Файл > Настроить Scribus > Расстановка переносов для новых документов.


Диалоговое окно настроек расстановки переносов

Диалоговое окно состоит их двух вкладок. На вкладке Поведение можно задать общую модель поведения модуля расстановки переносов:

На вкладке Списки слов диалогового окна есть два поля, которые позволяют указать слова, которые необходимо рассматривать по-разному. Левое поле называется Исключения.

Сюда можно добавить слова, которые неправильно переносятся модулем расстановки переносов. В приведенном выше примере было вставлено слово «manuscript» вместе с требуемыми позициями для разрыва строк, которые задаются путем вставки символа «-» на клавиатуре.

Поле справа — Список игнорируемых слов. Любое слово, внесённое в этот список, не будет переноситься.

Параметры, изображённые на снимке экрана справа, прежде находились в меню «Настроить Scribus», но затем были перемещены на вкладку Расстановка переносов, расположенную в разделе Свойства текста контекстного меню текстового блока. Длина кратчайшего слова по умолчанию выбрана довольно рационально, ведь, пожалуй, никто не захочет переносить трёхбуквенное слово. Аналогично, вряд ли кому-нибудь захочется иметь более двух строк с переносами подряд.

Использование

Выберите текстовый блок, настройте выравнивание текста по своему вкусу, а затем выберите в строке меню пункт Расширения > Расставить переносы. Обратите внимание, что переносы будут распространяться только на выбранный текстовый блок.

В меню Расширения доступна также и обратная функция — Удалить переносы. Она может быть использована для удаления переносов как в выбранном текстовом блоке, так и в отдельном слове. Для этого необходимо выбрать слово с переносом в текстовом блоке, а затем воспользоваться данной командой меню.

Не каждая возможная или разумная возможность для переноса может быть обнаружена алгоритмом расстановки переносов. В таком случае в слово можно вставить так называемый «мягкий дефис». «Мягкий перенос» по сути говорит модулю расстановки переносов примерно следующее: «Поставь здесь перенос, если это возможно», где под «возможно» подразумевается, что постановка переноса не противоречит другим настройкам, таким как Переносов подряд, не более. Чтобы вставить мягкий дефис, необходимо поместить курсор в желаемую позицию разрыва в слове, а затем выбрать пункт меню Вставка > Символы > Мягкий дефис.

Проверка орфографии

Для проверки орфографии в Scribus используется библиотека Hunspell, которая также используется и в других популярных программах, таких как LibreOffice, Firefox и InDesign.

Конфигурация

Параметры модуля проверки орфографии ранее находились в разделе меню «Настроить Scribus», но затем были перемещены в Окна > Ресурсы. Выбор этого пункта меню приводит к открытию диалогового окна «Управление ресурсами», где одной из доступных для выбора категорий являются орфографические словари. Назначением этого окна является не настройка параметров проверки орфографии как таковой, а управление доступными словарями. В настоящее время Scribus использует Hunspell для проверки орфографии, и хотя словарей в нём доступно довольно много, для менее распространенных языков, возможно, их придётся искать в других источниках.


Диалоговое окно настроек расстановки переносов

Если вы уже установили программу, которая использует Hunspell (например, LibreOffice), Scribus попытается обнаружить установленные словари и использовать их. Установленные словари, а также их расположение, будут перечислены в левой колонке диалогового окна. Для правильного использования правого столбца необходимо подключение к интернету, чтобы Scribus мог загрузить список словарей, доступных в репозитории LibreOffice по адресу freedesktop.org. После этого можно будет выбрать один или несколько новых словарей для загрузки. Обратите внимание, что эти словари хранятся в вашем домашнем каталоге или его аналоге в папке .scribus/dicts, поэтому другие программы не смогут их использовать, если только вы не скопируете их в соответствующие системные или программные каталоги.

Scribus также будет использовать словари Myspell, поэтому альтернативным местом их хранения в Linux, например, может быть /usr/share/myspell.

Использование

Проверка орфографии работает на основе блоков, поэтому, как и при расстановке переносов, вам нужно выбрать текстовый блок, прежде чем начнётся процесс поиска ошибок. Проверка запускается путём выбора пункта меню Расширения > Проверить орфографию... (сочетание клавиш: Shift+F7). В диалоговом окне проверки орфографии есть возможность выбора языка, но пользоваться ей для любых языков, кроме языка по умолчанию, не очень эффективно, поскольку после каждого проверенного слова выбор будет возвращаться на стандартный язык. Представим, например, что языком по умолчанию в Scribus выбран английский, и у вас есть какой-то текст в блоке на немецком, который вы хотели бы проверить. Можно подумать, что верным решением будет переход к параметрам программы и изменение стандартного языка на немецкий, но это приведёт только к изменению языка в меню и так далее.

На самом же деле язык для проверки орфографии задаётся в разделе «Стили знаков» диалогового окна «Правка > Стили». Например, откройте диалоговое окно редактирования стилей, выберите «Обычный стиль знаков», затем нажмите «Изменить» и в разделе «Расширенное форматирование» установите тот язык, который будет применяться при проверке орфографии. Теперь при открытии диалогового окна проверки орфографии в нём будет указан соответствующий язык.


Диалоговое окно настроек расстановки переносов